Become an O:JA&L Member through Patreon.
Марк Будман
50-летний Девственник
Переведено на английский

Миша уже не девственник. Он сидит в китайской забегаловке в China Town и набивает рот General Tso‘s chicken. Он обычно старается не есть жаренное мясо, но сегодня ему нужна тяжёлая еда. Он слишком взволнован. Сегодня он в первый раз за свои пятьдесят лет сделал это. Женщина, довольно молодая и даже немного красивая, ему дала и даже получила от этого удовольствие. Это то, что она сказала. Разве будет женщина с такими честными глазами врать? Они были так близко, что чувствовали дыхание друг друга. Mila Coleman, а по-русски Мила Капустина. Какое чудесное имя. Какая чудесная русско-американская писательница. Кода они закончили, она его поцеловала в щечку.
Его редактор, который все знает и видит, тоже был в восторге. «Первый блин и не комом» –сказал он, хлопнув Мишу по плечу и подарив жвачку. «Извини что я тебя называл старым дураком» – добавил он. Даже сейчас у Миши болит хлопнутое плечо. А резинку он оставил на память. Разве такое можно жевать?
Человек, который уже не девственник отодвинул тарелку с недоеденным цыпленком и опять развернул газету. Вот оно, его первое интервью. Не просто интервью, а то, которое ему дала женшина с прелестным именем Мила. Его щека до сих пор хранит теплоту ее губ и след ее помады и будет хранить их либо вечно, либо до следующего интервью, в зависимости от того что наступит раньше.
Об авторе:
Марк Будман родился в СССР и английский – не его родной язык. Егоработы были опубликованы в журналах Five Points, Guernica/PEN, American Scholar, Huffington Post, World Literature Today, Daily Science Fiction, Mississippi Review, Virginia Quarterly, The London Magazine (UK), McSweeney’s, Sonora Review, Another Chicago, и многие другие. Марк Также является издателем журнала флэш прозы Vestal Review, а его роман My Life at First Try был опубликован издательством Counterpoint Press.
Image: The Scribe by Arthur Szyk (1894-1951). No medium specified. No size specified. 1927. By free license.